英会話に関する口コミや質問

 
過去の質問
2009年7月
2009年6月
2009年5月
2009年4月
2009年3月
2009年2月
2009年1月
2008年9月
2008年8月
2008年5月
2008年4月
2008年3月
2007年10月
2007年6月
2007年4月
2007年1月
簿記 合格率

質問

英作文と英会話について1・今年の7月にオーストラリアのシドニー大学に留学することが決まりました。
2・地下鉄の大阪駅はどこですか?

上記の二文を会話文とメールでの文書に翻訳お願いします。

ベストアンサー

今年の7月にオーストラリアのシドニー大学に留学する事が決りました。
①’きまりました’は貴方が決めたのですか?
それとも②シドニー大学が貴方の留学を受け入れたのですか?
1) I have decided to go to University of Sidney in Australia in July、this year2) I am going to enroll in the University of Sidney in Australiain July, this year as my application has benn accepted.会話の場合は、I'm going to University of Sidney in Australia in July this year.地下鉄の大阪駅はどこですか?
Will you tell me where the Osaka station of subway (或いは、subway Osaka stationでも良いです) ?
Where is the underground Osaka station?
(注)'subwayは米語、 underground は英語です。
最初の問い方は文書/会話どちらにでも使えます。
'Where is' で始まる問い方は仲間同士ではいいです、知らぬ人に’Where is~?
’と尋ねるのは少し礼を失した乱暴な尋ね方です。